بعد إعلان فرنسا الحرب على النمسا في 20 أبريل 1792 حيث أعرب بي إف ديتريش، عمدة ستراسبورغ عن الحاجة إلى أغنية مسيرة للقوات الفرنسية.
“La Marseillaise” كانت استجابة Rouget de Lisle لهذه الدعوة، في الأصل كان عنوانه “Chant de guerre de l’armée du Rhin” (“أغنية الحرب لجيش الراين”)، أصبح النشيد يطلق عليه “La Marseillaise” بسبب شعبيته مع وحدات الجيش التطوعية من مرسيليا.
تركت الأغنية الروحية والمهيبة انطباعًا شديدًا كلما غنت في المناسبات العامة الثورية، قبلتها الاتفاقية باعتبارها النشيد الوطني الفرنسي في مرسوم صدر في 14 يوليو 1795.
“La Marseillaise” تم حظره من قبل نابليون خلال الإمبراطورية ولويس الثامن عشر على الترميم الثاني (1815) بسبب الجمعيات الثورية.
تم اعتماده بعد ثورة يوليو عام 1830 وتم حظره مرة أخرى من قبل نابليون الثالث ولم يتم إعادته حتى عام 1879.
كان النص الأصلي لـ “La Marseillaise” يحتوي على ست مقاطع وتمت إضافة مقطع سابع وأخيرة.
والان يتم استخدام فقط المقطع الأولى والسادسة من النشيد في المناسبات العامة، يتبع نص هاتين المقاطعين إلى جانب ترجمة باللغة الإنجليزية.
معلومات عن النشيد الوطني الفرنسي